有奖纠错
| 划词

Otros casos de matanzas se han atribuido directamente a las fuerzas armadas del Gobierno del Sudán, especialmente las causadas por ataques aéreos indiscriminados.

还有一些杀害平民事件是苏丹政府武装部队直接的,尤是胡乱袭导致平民被杀害。

评价该例句:好评差评指正

Ni siquiera el Gobierno ha utilizado este argumento para defender su postura sobre los ataques aéreos o justificar el apoyo prestado por sus fuerzas terrestres en los ataques.

甚至政府也没有以此理由,袭或支援地面部队进攻的立场作辩护。

评价该例句:好评差评指正

Esas dos posturas opuestas llevaron a un conflicto armado y después a los ataques aéreos de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) contra Serbia y Montenegro.

这两种对立的立场导致了一场武装冲突,后来北约对塞尔维亚和黑山发动了中攻击。

评价该例句:好评差评指正

Para responder a esos ataques, Israel realizó de inmediato ataques aéreos contra objetivos de Hezbolá en el Líbano meridional que, según las informaciones recibidas, provocaron heridas a dos civiles libaneses.

以色列对这几次攻击事件作了回应,立即对黎巴嫩南部的真主党目标进行袭,据报道两名黎巴嫩平民受伤。

评价该例句:好评差评指正

Son causa de gran preocupación las acusaciones de uso indiscriminado y excesivo de la fuerza, inclusive el recurso a ataques aéreos que provocan muertos, heridos y desplazamientos de no combatientes.

人们关切的主要原因是:有人指称滥用和过度使用武力,包括进行战斗员死亡、受伤和流离失所。

评价该例句:好评差评指正

En diciembre se registraron un aumento del número de armas, ataques contra las posiciones, entre ellos ataques aéreos, incursiones contra ciudades pequeñas y pueblos y un aumento del bandidaje y de los saqueos.

在12月,人们目睹了军备集结;进攻,包括中进攻阵地;袭击小城镇和村庄;有所增加的盗贼行和更多的劫掠。

评价该例句:好评差评指正

También se ha sabido de casos de confinamiento de la población civil y de ejecuciones arbitrarias, así como de la muerte de civiles como resultado de ataques aéreos indiscriminados de las fuerzas del Gobierno.

据报还发生了监禁平民事件以及任意处决行;此外,政府部队漫无目标的中攻击,也了平民死亡。

评价该例句:好评差评指正

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄或居住点的攻击一再发生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固定翼飞机进行袭,包括投弹轰炸和用自动武器扫射。

评价该例句:好评差评指正

Basándose en sus propias investigaciones y en la pauta los ataques aéreos que ha determinado, la Comisión opina que los militares son responsables de gran número de ataques aéreos indiscriminados que causaron la muerte a numerosos civiles.

委员会在调查的基础上,根据它所查明的袭模式,得结论认,军方对导致众多平民死亡的胡乱袭负有责任。

评价该例句:好评差评指正

Los informes confirman un aumento del número de palestinos muertos o heridos a consecuencia de los ataques aéreos constantes, el uso excesivo de la fuerza, los asesinatos selectivos y la retención y el desplazamiento de miles de civiles en los territorios palestinos administrados por las autoridades israelíes, con el pretexto de la lucha contra el terrorismo o la legítima defensa.

这些报告证实,由于以色列继续进行袭、过分使用武力、定点杀人,以及以色列当局打着打击恐怖主义和自卫的幌子,在巴勒斯坦领土上拘留和驱赶千上万的平民,有越来越多的巴勒斯坦人被杀害或致伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


berraza, berrea, berreador, berrear, berrenchín, berrendo, berrengue, berreón, berrera, berretín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年5合集

El Ejército sudanés ha lanzado ataques en zonas civiles densamente ocupadas, incluidos ataques aéreos.

苏丹军队对被严重占领平民区发动了袭击,包括空袭。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6合集

El 87% de las víctimas fueron causadas por bombardeos de artillería, misiles y ataques aéreos.

87%是由炮击、导弹和空袭造成

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6合集

Varios ataques aéreos cerca de la capital han dejado al menos 16 civiles muertos esta semana.

本周首都附近发生几次空袭已造成至少 16 名平民死

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU最新

El 6 de enero, otra oleada de ataques aéreos allí causó la muerte de casi una docena de civiles, incluidos cinco niños.

16日, 另波空袭造成近12名平民死,其中包括5名儿

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5合集

Según informes, la semana pasada un ataque aéreo alcanzó las inmediaciones de un hospital en la zona del Nilo Oriental de Jartum, matando a varios civiles.

据报道,上周空袭袭击了喀土穆东尼罗河地区医院附近,造成数名平民死

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU最新

Siete importantes instalaciones de agua y alcantarillado que abastecen a más de un millón de personas han sido alcanzadas por ataques aéreos y han sufrido graves daños.

为超过100万人服务7个主要供水和污水处理设施遭到空袭并遭受严重破坏。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5合集

El coordinador para el proceso de paz en Oriente Medio ha condenado la muerte de 10 civiles palestinos por los ataques aéreos israelíes en la franja de Gaza.

中东和平进程协调员谴责以色列空袭加沙地带造成 10 名巴勒斯坦平民死

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7合集

" Se utilizaron ataques aéreos en el campo de refugiados densamente poblado" , denunció en su cuenta de Twitter, y pidió que se garantice el acceso a todos los heridos.

他在推特账户上谴责说:“对人口稠密难民营进行了空袭” ,并要求保证所有伤员都能进入。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU最新

En el mismo periodo de tiempo, edificios residenciales cercanos al Hospital Indonesio en Beitlaya y al Hospital Shifa en la ciudad de Gaza fueron alcanzados, al parecer, por ataques aéreos.

据报道,同时期,贝特拉亚印度尼西亚医院和加沙市希法医院附近住宅楼遭到空袭。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9合集

El grupo señala también que Rusia sigue apoyando activamente al gobierno sirio, en particular mediante " ataques aéreos que han matado a civiles y han tenido como objetivo fuentes de agua y alimentos" .

该组织还指出, 俄罗斯继续积极支持叙利亚政府,特别是通过“造成平民死和目标水和食物来源空袭” 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2合集

" Hemos recibido informes de al menos 127 víctimas civiles; esto incluye 25 muertos y 102 heridos en Ucrania, causados por bombardeos y ataques aéreos, y es muy probable que sea una subestimación" , dijo la portavoz Ravina Shamdasani.

“我们收到了至少 127 名平民伤报告;这包括在乌克兰因炮击和空袭造成 25 人死和 102 人受伤,这很可能是低估,”女发言人拉维娜·沙姆达萨尼 (Ravina Shamdasani) 说。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU最新

La Oficina de Derechos Humanos dijo que la intensificación en los últimos días de los ya incesantes ataques aéreos israelíes y de los combates terrestres

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bestezuela, bestia, bestiaje, bestial, bestialidad, bestialismo, bestializar, bestializarse, bestialmente, bestiario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接