有奖纠错
| 划词

Otros casos de matanzas se han atribuido directamente a las fuerzas armadas del Gobierno del Sudán, especialmente las causadas por ataques aéreos indiscriminados.

还有一些杀害平民事件是苏丹政府武装部队直接造成的,尤其是胡乱空袭导致平民被杀害。

评价该例句:好评差评指正

Ni siquiera el Gobierno ha utilizado este argumento para defender su postura sobre los ataques aéreos o justificar el apoyo prestado por sus fuerzas terrestres en los ataques.

甚至政府也没有以此为理由,为其空袭或支援地面部队进攻的立场作辩护。

评价该例句:好评差评指正

Esas dos posturas opuestas llevaron a un conflicto armado y después a los ataques aéreos de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) contra Serbia y Montenegro.

这两种对立的立场导致了一场武装冲突,约对塞尔维亚和黑山发动了空中攻击

评价该例句:好评差评指正

Son causa de gran preocupación las acusaciones de uso indiscriminado y excesivo de la fuerza, inclusive el recurso a ataques aéreos que provocan muertos, heridos y desplazamientos de no combatientes.

人们关切的主要原因是:有人称滥用和过度使用武力,包括进行空袭造成非战斗员死亡、受伤和流所。

评价该例句:好评差评指正

Para responder a esos ataques, Israel realizó de inmediato ataques aéreos contra objetivos de Hezbolá en el Líbano meridional que, según las informaciones recibidas, provocaron heridas a dos civiles libaneses.

以色列对这几次攻击事件作出了回应,立即对黎巴嫩南部的真主党目标进行空袭,据报道造成两名黎巴嫩平民受伤。

评价该例句:好评差评指正

En diciembre se registraron un aumento del número de armas, ataques contra las posiciones, entre ellos ataques aéreos, incursiones contra ciudades pequeñas y pueblos y un aumento del bandidaje y de los saqueos.

在12月,人们目睹了军备集结;进攻,包括空中进攻阵地袭击小城镇和村庄;有所增加的盗贼行为和更多的劫掠。

评价该例句:好评差评指正

También se ha sabido de casos de confinamiento de la población civil y de ejecuciones arbitrarias, así como de la muerte de civiles como resultado de ataques aéreos indiscriminados de las fuerzas del Gobierno.

据报还发生了监禁平民事件以及任意处决行为;此外,政府部队漫无目标的空中攻击,也造成了平民死亡。

评价该例句:好评差评指正

Hay informes sistemáticos de reiterados ataques contra aldeas y asentamientos, a veces ataques aéreos en los que se utilizan helicópteros de combate y aviones Antonov y MiG que bombardean y lanzan ráfagas de fuego con armas automáticas.

人们一致谈到,对村庄或居住点的攻击一再发生,有时还动用(安东诺夫和米格)武装直升机或固定翼飞机进行空袭,包括投弹轰炸和用自动武器扫射。

评价该例句:好评差评指正

Basándose en sus propias investigaciones y en la pauta los ataques aéreos que ha determinado, la Comisión opina que los militares son responsables de gran número de ataques aéreos indiscriminados que causaron la muerte a numerosos civiles.

委员会在其调查的基础上,根据它所查明的空袭模式,得出结论认为,军方对导致众多平民死亡的胡乱空袭负有责任。

评价该例句:好评差评指正

Los informes confirman un aumento del número de palestinos muertos o heridos a consecuencia de los ataques aéreos constantes, el uso excesivo de la fuerza, los asesinatos selectivos y la retención y el desplazamiento de miles de civiles en los territorios palestinos administrados por las autoridades israelíes, con el pretexto de la lucha contra el terrorismo o la legítima defensa.

这些报告证实,由于以色列继续进行空袭、过分使用武力、定点杀人,以及以色列当局打着打击恐怖主义和自卫的幌子,在巴勒斯坦领土上拘留和驱赶成千上万的平民,有越越多的巴勒斯坦人被杀害或致伤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


皮肤发红, 皮肤科医师, 皮革, 皮货, 皮货店, 皮货商, 皮夹, 皮夹子, 皮匠, 皮旧家具,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年8月合集

Esa propuesta llega en plenos ataques aéreos de Rusia.

该提议是在俄罗斯期间提出的。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Se trata del mayor ataque aéreo en tres años.

这是三年来最大的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Estados Unidos ha lanzado ataques aéreos sobre milicianos proiraníes en Iraq.

美国对伊拉克境内的亲伊朗武装分子发动了

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El Ejército sudanés ha lanzado ataques en zonas civiles densamente ocupadas, incluidos ataques aéreos.

苏丹军队对被严重占领的平民区发动了击,包

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

El 87% de las víctimas fueron causadas por bombardeos de artillería, misiles y ataques aéreos.

87%的伤亡是由炮击、导弹和造成的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Uno de ellos ve pocos indicios de un ataque aéreo israelí.

其中一人几乎看不到以色列的迹象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Este es el momento exacto de uno de los últimos ataques aéreos de Israel en Gaza.

这正是以色列对加沙进行最后一次的时刻。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Varios ataques aéreos cerca de la capital han dejado al menos 16 civiles muertos esta semana.

本周首发生的几次已造成至少 16 名平民死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Han emitido un comunicado diciendo que ellos no han sido los responsables de ese ataque aéreo.

他们发表声明称,他们对那次不负有责任

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

El gobierno de Biden asegura haber recibido información específica sobre un posible ataque aéreo importante sobre la ciudad.

拜登政府声称已收到有关该市可能遭受重大的具体信息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Hoy un ataque aéreo israelí ha matado a 13 personas, entre ellas 5 niños, en un campo de refugiados.

今天,以色列造成难民营内 13 人死亡,其中包 5 名儿童。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

White explicó que incluso en Ráfah, en la frontera con Egipto, el sonido de los ataques aéreos puntúa el día.

怀特解释说, 即使在与埃及接壤的拉法,的声音也不时响起。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Israel ha advertido al hospital Al Quads de la ciudad de Gaza, que evacúen el edificio ante posibles ataques aéreos.

由于可能发生,以色列警告加沙城的 Al Quads 医院,要求其疏散大楼内的人员

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年1月合集

El 6 de enero, otra oleada de ataques aéreos allí causó la muerte de casi una docena de civiles, incluidos cinco niños.

1月6日, 另一波造成12名平民死亡,其中包5名儿童。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

Los ataques aéreos fueron especialmente intensos en el centro de la Franja, sobre todo en cuatro campos de refugiados del centro de Gaza.

在加沙地带中心尤其严重,尤其是加沙中部的四个难民营。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

" Esto incluyó múltiples ataques aéreos y disparos aparentemente aleatorios contra residentes desarmados que intentaban huir o ponerse a salvo" , dijo el portavoz.

“这包多次和对手无寸铁的居民的看似随机的枪击, 他们试图逃离或到达安全地带, ”发言人说。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Los bombardeos nos rodeaban, veíamos incendios por las explosiones por todas partes y el sonido de los ataques aéreos resonaba por todas partes.

轰炸包围了我们,到处是爆炸的火光,到处回响着的声音。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5月合集

En Ucrania, los incesantes ataques aéreos y terrestres rusos en la región de Kharkiv están provocando decenas de víctimas civiles y miles de desplazados.

在乌克兰,俄罗斯对哈尔科夫地区持续不断的和地面造成数十名平民伤亡和数千人流离失所。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Según informes, la semana pasada un ataque aéreo alcanzó las inmediaciones de un hospital en la zona del Nilo Oriental de Jartum, matando a varios civiles.

据报道,上周击了喀土穆东尼罗河地区的一家医院,造成数名平民死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

4100 niños han muerto en los bombardeos de Israel, que ha lanzado 11 000 ataques aéreos en los que ha destruido 40 000 edificios, según la ONU.

据联合国称,以色列已发动 11,000 次,摧毁 40,000 座建筑物,造成 4,100 名儿童在轰炸中丧生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


疲惫不堪的, 疲惫的, 疲乏, 疲乏的, 疲倦, 疲劳, 疲劳的, 疲软, 疲塌, 疲于奔命,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接